首 页
手机版

subtitle edit(视频字幕编辑软件) v4.0.8

subtitle edit中文版是一款功能强大的视频字幕编辑软件,主要针对文本格式类字幕的一款编辑工具,支持多种字符编码和字幕格式(Sub Station Alpha、Advanced Sub Station Alpha、SubRip、MicroDVD、MPL2、MPsub (MPlayer subtitle)、SubViewer 2.0、Plain-Text、Adobe Encore DVD)。软件集多种字幕编辑工具的优点如错误检查、合并、分割、基于时间轴编辑等功能于一身,能够实现字幕的实时预览。另一个主要功能就是通过音频波形来辅助设定字幕的位置和停留时间,虽然还需要字幕制作的技巧但仍不失为是一个不错的辅助手段。

同时Subtitle Edit(SE)可以导入VobSub、sub/idx二进制字幕并进行OCR识别,可以自动修复常见的英文字幕错误(多或少空格,"i"的大小写,长、短、重叠时间检查等),可以手动快速、精确的创建时间轴,或进行校正(整体或单独),可以合并、拆分时间轴以及字幕,可以自动筛选删除英文字幕中的助听词句。除了以上提到的功能,Subtitle Edit(SE)还具备这些特点:可以自动检查字幕中的错别字,并提供更正建议,可以手动添加或删除字幕,调整字幕的位置和样式。支持多种字幕格式,包括SRT、ASS、SUB等,还有支持多语言字幕,包括中文、英文、法文等,有需要的用户可以在本站免费下载使用。

subtitle edit使用方式简介

中文设置方法:

选中菜单"Options"->"choose language"->中文(简体)

打开软件时,会出现如下界面用户需要更改语言设置,初步了解工具栏及功能分区。

在开始操作前最好准备好本地字幕文件。导入字幕时点击文件图标就可以在其中选择本地文件,字幕文件的格式有很多,但一般的字幕文件格式后缀为.srt,如果用户想要了解更多该软件支持的文件格式,可以参考格式框中的内容。

本文主要介绍Subtitle Edit的字幕编辑、字幕翻译和字幕与视频的合成功能。这三个功能是Subtitle Edit功能中最简单的功能,新手也很快就可以掌握,且非常实用。

1、字幕编辑 

在本软件中,编辑字幕既可以在视图区内进行,也可以在文本编辑区内进行。

(1)在文本编辑区内编辑时,将鼠标置于文本框内,选中文本,单击鼠标右键,即可对文本进行设置,最值得注意的是,点击“在光标处分割行”即可文本进行任意分割。

(2)在字幕视图区内编辑时,编辑的可用功能更为丰富。选中文本,单击鼠标右键,即会出现一系列操作选项,如删除、插入、合并、分割、延伸等。

2、 字幕翻译 

该选项下有两种翻译模式,用户既可使用工具栏中的自动翻译进行翻译,也可在音频区中进行人工翻译。

(1)工具栏中的自动翻译支持谷歌机器翻译引擎,可直接进行实时翻译。

(2)在音频区内进行人工翻译时,用户可用借助该软件支持的词典、谷歌翻译、维基百科等工具对翻译工作进行辅助或直接在网上搜索对应的翻译或文本。

3 、字幕与视频的合成 

点击工具栏中的视频,添加本地视频,字幕会自动显示在视频下方,随后点击工具栏中的保存,即可保存添加了字幕后的视频。

主要功能

以可视方式同步/调整一个副标题 (开始/结束位置和速度)。

创建/调整字幕行

翻译助手 (用于手动转换)

在SubRib, MicroDVD, Substation Alpha, SAMI, 更多之间转换

导入 VobSub 子/idx 二进制字幕 (代码从翻录字幕 Creator Erik Vullings/Manusse)

可以读取和写入utf-8 和其他unicode 文件 (除了 ANSI)

显示与较早前/后的文本

合并/拆分

调整显示时间

解决常见错误向导

删除文本的受损的心

重新编号

瑞典丹麦翻译内置 内置了Google 翻译

拼写检查通过Open Office 词典/NHunspell (可多词典)

打字机和卡拉OK

可以打开matroska (MKV)中嵌入的字幕文件

撤消历史/信息

更新日志

v4.0.8版本

* 新的:

* 为“生成带字幕的透明视频”添加“批处理模式”

* 添加“像素格式”参数以进行烧屏

* 添加新的 ChatGPT“gpt-4o-mini”模型

* 通过 Groq (api.groq.com) 添加翻译

* 通过 OpenRouter 添加翻译

* 为自定义导出文本模板添加自定义快捷方式

* 添加 WebVTT 设置以拆分样式标签

* PAC:支持葡萄牙语代码页+更多

* Cavena 890 希腊语支持等

* 添加更多“do-not-break-after”列表

* 在“批量转换”中处理 MKV 中的“dvb_sub”

* 将“德顿语”添加到 Google 翻译

* 在谷歌翻译中添加“pt-PT”语言 + 将 pt 重命名为“葡萄牙语(巴西)”

* IMPROVED:

*更新葡萄牙文译本

* 更新中文翻译

*更新意大利文翻译

*更新波兰文翻译

*更新法文翻译

*更新希腊文译本

* 更新西班牙语翻译

* 更新罗马尼亚语翻译

* 允许通过列表视图查看更大的文件

* 改进“生成带字幕的透明视频”框设置

* 在“源视图”中禁用“调整所有时间”中的行选择选项

* 记住“批量转换”中的“调整持续时间”

* FIXED:

* 修复 TTML IMSC 1.1 中的崩溃

* 修复罗马尼亚语翻译版本号

* 修复 UI 烧屏窗口间距/宽度/高度

* 修复“耳语音频到文本”中无音频时崩溃的问题

* 修复了在没有“Faster-Whisper”的情况下运行“Faster-Whisper-XXL”的问题

* 修复“修复常见错误”中的崩溃问题

* 修复“视觉同步”开始/结束时间验证

* 修复“Burn-in subs”批次中的显示分辨率

* 修复“测量转换器”中的组合框弹出问题

* 检测 UTF-8-no-bom/UTF-8-with-bom 之间的变化切换

* 修复 Whisper UI 崩溃问题(荷兰语翻译中的错误)

* 修复“TTML 1.0”中的错误 XML 替换

* 修复 3+ 行“合并选定”后的撤消问题

* 修复“生成透明子项”中分辨率 0x0 的崩溃问题

* 修复解析 ms 时的边缘情况

* 修复“撤消文本计时器”崩溃问题

* 修复自动翻译中不必要的换行符

* 修复通过 Ollama 进行批量翻译的问题

* 修复拼写检查快捷键(与另存为相同,现在是 Alt+F7)

* 修复在波形中粘贴 ASSA 的问题

* 修复批量转换 WebVTT 到 ASSA 时无标题的问题

收起介绍展开介绍
  • 字幕制作软件
更多 (13个) >>电脑字幕制作软件大全 我们都清楚在视频播放时常常会有字幕出现,这些字幕通常会通过字幕制作软件来完成,字幕格式通常有sub、srt、ssa、ass等多种格式,而视频字幕制作软件能够快速制作出这些类型的文件,而且还可以制作出多种字幕特效,如果要说电脑字幕制作软件哪个好?只能说各有千秋,多多小编这里就给大家推荐一些比较好用的免费字幕制作软件,比如subtitle edit、SrtEdit、字幕大师等等,希望能帮助到大家!
  • 下载地址
subtitle edit(视频字幕编辑软件) v4.0.8

有问题? 点此报错

发表评论

0条评论